From e100bcb59317786328afff560c5b9794d2e9968c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yu Sung Date: Fri, 23 Jan 2026 06:41:44 +0900 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=EA=B6=8C=ED=95=9C=20=EB=AC=B8=EA=B5=AC=20?= =?UTF-8?q?=EB=8B=A4=EA=B5=AD=EC=96=B4=20=EC=B6=94=EA=B0=80?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- SodaLive/Resources/Debug/SodaLive-dev-Info.plist | 8 ++++++++ SodaLive/Resources/Debug/en.lproj/InfoPlist.strings | 4 ++++ SodaLive/Resources/Debug/ja.lproj/InfoPlist.strings | 4 ++++ SodaLive/Resources/Debug/ko.lproj/InfoPlist.strings | 4 ++++ SodaLive/Resources/Info.plist | 8 ++++++++ SodaLive/Resources/en.lproj/InfoPlist.strings | 4 ++++ SodaLive/Resources/ja.lproj/InfoPlist.strings | 4 ++++ SodaLive/Resources/ko.lproj/InfoPlist.strings | 4 ++++ 8 files changed, 40 insertions(+) diff --git a/SodaLive/Resources/Debug/SodaLive-dev-Info.plist b/SodaLive/Resources/Debug/SodaLive-dev-Info.plist index 0634367..b5e0670 100644 --- a/SodaLive/Resources/Debug/SodaLive-dev-Info.plist +++ b/SodaLive/Resources/Debug/SodaLive-dev-Info.plist @@ -38,6 +38,14 @@ NSAllowsArbitraryLoads + NSMicrophoneUsageDescription + 마이크 접근이 필요합니다. + NSCameraUsageDescription + 사진을 촬영하려면 카메라 접근이 필요합니다. + NSPhotoLibraryUsageDescription + 사진을 선택하려면 사진 라이브러리 접근이 필요합니다. + NSUserTrackingUsageDescription + 맞춤형 광고 제공을 위해 추적을 허용해 주세요. SKAdNetworkItems diff --git a/SodaLive/Resources/Debug/en.lproj/InfoPlist.strings b/SodaLive/Resources/Debug/en.lproj/InfoPlist.strings index e5d72d0..a69d4aa 100644 --- a/SodaLive/Resources/Debug/en.lproj/InfoPlist.strings +++ b/SodaLive/Resources/Debug/en.lproj/InfoPlist.strings @@ -6,3 +6,7 @@ */ "CFBundleDisplayName" = "VoiceOn-Test"; +"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Allow access to your photo library to select photos."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "Allow access to your microphone to record audio."; +"NSUserTrackingUsageDescription" = "Allow tracking to deliver personalized ads."; +"NSCameraUsageDescription" = "Allow access to your camera to take photos."; diff --git a/SodaLive/Resources/Debug/ja.lproj/InfoPlist.strings b/SodaLive/Resources/Debug/ja.lproj/InfoPlist.strings index de6e85c..b7b22d6 100644 --- a/SodaLive/Resources/Debug/ja.lproj/InfoPlist.strings +++ b/SodaLive/Resources/Debug/ja.lproj/InfoPlist.strings @@ -6,3 +6,7 @@ */ "CFBundleDisplayName" = "ボイスオン-テスト"; +"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "写真を選択するために写真ライブラリへのアクセスが必要です。"; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "音声を録音するためにマイクへのアクセスが必要です。"; +"NSUserTrackingUsageDescription" = "パーソナライズされた広告のためにトラッキングを許可してください。"; +"NSCameraUsageDescription" = "写真を撮影するためにカメラへのアクセスが必要です。"; diff --git a/SodaLive/Resources/Debug/ko.lproj/InfoPlist.strings b/SodaLive/Resources/Debug/ko.lproj/InfoPlist.strings index a324688..17eec42 100644 --- a/SodaLive/Resources/Debug/ko.lproj/InfoPlist.strings +++ b/SodaLive/Resources/Debug/ko.lproj/InfoPlist.strings @@ -6,3 +6,7 @@ */ "CFBundleDisplayName" = "보이스온-테스트"; +"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "사진을 선택하려면 사진 라이브러리 접근이 필요합니다."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "음성 녹음을 위해 마이크 접근이 필요합니다."; +"NSUserTrackingUsageDescription" = "맞춤형 광고 제공을 위해 추적을 허용해 주세요."; +"NSCameraUsageDescription" = "사진을 촬영하려면 카메라 접근이 필요합니다."; diff --git a/SodaLive/Resources/Info.plist b/SodaLive/Resources/Info.plist index 0b1e2e4..312c833 100644 --- a/SodaLive/Resources/Info.plist +++ b/SodaLive/Resources/Info.plist @@ -38,6 +38,14 @@ NSAllowsArbitraryLoads + NSMicrophoneUsageDescription + 마이크 접근이 필요합니다. + NSCameraUsageDescription + 사진을 촬영하려면 카메라 접근이 필요합니다. + NSPhotoLibraryUsageDescription + 사진을 선택하려면 사진 라이브러리 접근이 필요합니다. + NSUserTrackingUsageDescription + 맞춤형 광고 제공을 위해 추적을 허용해 주세요. SKAdNetworkItems diff --git a/SodaLive/Resources/en.lproj/InfoPlist.strings b/SodaLive/Resources/en.lproj/InfoPlist.strings index a2d1d87..bc634bd 100644 --- a/SodaLive/Resources/en.lproj/InfoPlist.strings +++ b/SodaLive/Resources/en.lproj/InfoPlist.strings @@ -6,3 +6,7 @@ */ "CFBundleDisplayName" = "VoiceOn"; +"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Allow access to your photo library to select photos."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "Allow access to your microphone to record audio."; +"NSUserTrackingUsageDescription" = "Allow tracking to deliver personalized ads."; +"NSCameraUsageDescription" = "Allow access to your camera to take photos."; diff --git a/SodaLive/Resources/ja.lproj/InfoPlist.strings b/SodaLive/Resources/ja.lproj/InfoPlist.strings index e76d137..3f3094d 100644 --- a/SodaLive/Resources/ja.lproj/InfoPlist.strings +++ b/SodaLive/Resources/ja.lproj/InfoPlist.strings @@ -6,3 +6,7 @@ */ "CFBundleDisplayName" = "ボイスオン"; +"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "写真を選択するために写真ライブラリへのアクセスが必要です。"; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "音声を録音するためにマイクへのアクセスが必要です。"; +"NSUserTrackingUsageDescription" = "パーソナライズされた広告のためにトラッキングを許可してください。"; +"NSCameraUsageDescription" = "写真を撮影するためにカメラへのアクセスが必要です。"; diff --git a/SodaLive/Resources/ko.lproj/InfoPlist.strings b/SodaLive/Resources/ko.lproj/InfoPlist.strings index 438f134..9a69f32 100644 --- a/SodaLive/Resources/ko.lproj/InfoPlist.strings +++ b/SodaLive/Resources/ko.lproj/InfoPlist.strings @@ -6,3 +6,7 @@ */ "CFBundleDisplayName" = "보이스온"; +"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "사진을 선택하려면 사진 라이브러리 접근이 필요합니다."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "음성 녹음을 위해 마이크 접근이 필요합니다."; +"NSUserTrackingUsageDescription" = "맞춤형 광고 제공을 위해 추적을 허용해 주세요."; +"NSCameraUsageDescription" = "사진을 촬영하려면 카메라 접근이 필요합니다.";